Регистрация
Регистрация Поиск Сообщество  
CGM > Покер > Школа покера > Теории, стратегии, основы покера
Опции темы

Перевод книги, похожей на "Poker Blueprint" автор Tri Nguen

Важные объявления
Старый 23.05.2010, 17:28   #21 (permalink)
Незнакомец
 
Регистрация: 02.07.2009
Сообщений: 19
И ещё

Цитата:
and since your hand looks like a weak Ax, Villain isn’t going to try to bluff

и, поскольку, он будет думать, что у вас слабая рука, он не будет блфовть
Цитата:
Loose players like to call flop bets will all sorts of hands, making c-betting on the flop with random hands less profitable to you

Лузовые игроки любят коллировать ставки, сделанные на флопе, с любыми руками и с-бетят флоп со случайными рукми, что вам невыгодно
Цитата:
You can’t really fold here because he’s representing a narrow value range

В данной ситуации вы не должны фолдить, так как у соперника узкий диапазон рук
Rylai вне форума      
Старый 23.05.2010, 17:32   #22 (permalink)
Старожил
 
Аватар для LuckyCrane
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: MSK
Сообщений: 919
Отправить сообщение для LuckyCrane с помощью ICQ
Работа по редактингу уже ведется, который будет рассылаться я думаю месяца через 1,5-2.
Ученье - это труд, так что учимся трудясь, так что благодаря Вам читатели переводы становятся лучше.

ту Rylai и всем всем всем - пишите пожалуйста сюда или мне на почту [Зарегистрироваться?] свои замечания по переводу, редакция пойдет быстрее.
LuckyCrane вне форума      
Старый 23.05.2010, 17:37   #23 (permalink)
Старожил
 
Аватар для LuckyCrane
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: MSK
Сообщений: 919
Отправить сообщение для LuckyCrane с помощью ICQ
ту Rylai - ты бы сразу писал, как ты видишь перевод данных предложений, а то получается носом ткнул, а не обосновал))))
LuckyCrane вне форума      
Старый 23.05.2010, 17:56   #24 (permalink)
Старожил
 
Аватар для LuckyCrane
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: MSK
Сообщений: 919
Отправить сообщение для LuckyCrane с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Rylai Посмотреть сообщение
Ошибок очень много. Часто приходится смотреть в оригинал, что бы понять, что имелось ввиду.

То, что нашлось при беглом просмотре уже прочитанного:
честно говоря я не понял про "3 туза"
bullets - переводится как "пара тузов", соответственно three bullets - 3 туза, или как?
LuckyCrane вне форума      
Старый 23.05.2010, 17:58   #25 (permalink)
Аксакал
 
Аватар для sunnyjoe
 
Регистрация: 13.04.2009
Сообщений: 2,081
Цитата:
Сообщение от LuckyCrane Посмотреть сообщение
честно говоря я не понял про "3 туза"
bullets - переводится как "пара тузов", соответственно three bullets - 3 туза, или как?
там речь о том, что у него часто будет какое-нибудь дро и чтобы заставить его сфолдить, придется давать 3 барреля (по смыслу вроде так)
sunnyjoe вне форума      
Старый 23.05.2010, 18:00   #26 (permalink)
Старожил
 
Аватар для LuckyCrane
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: MSK
Сообщений: 919
Отправить сообщение для LuckyCrane с помощью ICQ
блин, я так и думал про 3 барреля.
LuckyCrane вне форума      
Старый 23.05.2010, 18:05   #27 (permalink)
Старожил
 
Аватар для LuckyCrane
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: MSK
Сообщений: 919
Отправить сообщение для LuckyCrane с помощью ICQ
с первыми 4-мя разобрался исправил, а что тебе не понравилось в переводе -

Цитата:
Loose players like to call flop bets will all sorts of hands, making c-betting on the flop with random hands less profitable to you

Лузовые игроки любят коллировать ставки, сделанные на флопе, с любыми руками и с-бетят флоп со случайными рукми, что вам невыгодно
Цитата:
You can’t really fold here because he’s representing a narrow value range

В данной ситуации вы не должны фолдить, так как у соперника узкий диапазон рук
LuckyCrane вне форума      
Старый 23.05.2010, 18:28   #28 (permalink)
Незнакомец
 
Регистрация: 02.07.2009
Сообщений: 19
Цитата:
Loose players like to call flop bets will all sorts of hands, making c-betting on the flop with random hands less profitable to you
Лузовые игроки любят коллировать ставки, сделанные на флопе, с любыми руками, что делает контбет с рандомными руками невыгодным.

В общем смысл в том, что кбет делают не фиши, а мы.

Цитата:
You can’t really fold here because he’s representing a narrow value range
Переведено, как факт то, что у него диапазон узкий. Но это не так, он всего лишь его репрезентует.

Цитата:
В данной ситуации вы не должны фолдить, так как соперник репрезентует узкий диапазон рук
Added:
Ну или да, более по русски звучит изображает
Rylai вне форума      
Старый 23.05.2010, 18:29   #29 (permalink)
Старожил
 
Аватар для LuckyCrane
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: MSK
Сообщений: 919
Отправить сообщение для LuckyCrane с помощью ICQ
Цитата:
Loose players like to call flop bets will all sorts of hands, making c-betting on the flop with random hands less profitable to you

Лузовые игроки любят коллировать ставки, сделанные на флопе, с любыми руками и поэтому с-бетить флоп со случайными руками нам невыгодно
LuckyCrane вне форума      
Старый 23.05.2010, 18:31   #30 (permalink)
Старожил
 
Аватар для LuckyCrane
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: MSK
Сообщений: 919
Отправить сообщение для LuckyCrane с помощью ICQ
т.е. другими словами - он изображает свой диапазон)))
LuckyCrane вне форума      
Старый 23.05.2010, 18:32   #31 (permalink)
Старожил
 
Аватар для LuckyCrane
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: MSK
Сообщений: 919
Отправить сообщение для LuckyCrane с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Rylai Посмотреть сообщение
Лузовые игроки любят коллировать ставки, сделанные на флопе, с любыми руками, что делает контбет с рандомными руками невыгодным.

В общем смысл в том, что кбет делают не фиши, а мы.


Переведено, как факт то, что у него диапазон узкий. Но это не так, он всего лишь его репрезентует.

СПАСИБО
LuckyCrane вне форума      
Старый 24.05.2010, 11:09   #32 (permalink)
Незнакомец
 
Регистрация: 02.07.2009
Сообщений: 19
Нет, всё таки это очень плохо. Ошибки повсюду и очень грубые, в корне передающее неверный смысл написанного. Получается, что я брал перевод, что бы не отвлекаться на незнакомые английские слова, а сконцентрироваться на сути сказанного. А вместо это получается, что постоянно переключаюсь от русского варианта к оригиналу, что бы узнать, а то ли автор хотел сказать на самом деле?
Rylai вне форума      
Старый 24.05.2010, 11:13   #33 (permalink)
Старожил
 
Аватар для LuckyCrane
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: MSK
Сообщений: 919
Отправить сообщение для LuckyCrane с помощью ICQ
Согласен с тобой, сейчас как раз занимаемся редакцией, думаю что на этой неделе (максимум на следующей) отправлю всем заинтересованным отличный редактированный вариант)))
LuckyCrane вне форума      
Старый 24.05.2010, 20:01   #34 (permalink)
меломан
 
Аватар для spadevalet
 
Регистрация: 08.02.2009
Сообщений: 5,683
Победителю акции  
Цитата:
Сообщение от Rylai Посмотреть сообщение
И ещё
с такими ошибками переводчик должен платить тому,кто возьмет эту книгу у него.
если играть по этому переводу,то через пару сессий выясниться,что дешевле было оригинал купить.

зы.без обид,но ошибки ужасные.
__________________
вперед к 5птбб нл200!!!!
spadevalet вне форума      
Старый 24.05.2010, 20:06   #35 (permalink)
Старожил
 
Аватар для LuckyCrane
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: MSK
Сообщений: 919
Отправить сообщение для LuckyCrane с помощью ICQ
ну ничего, исправляемся по быстренькому)))
LuckyCrane вне форума      
Старый 27.05.2010, 02:31   #36 (permalink)
Старожил
 
Аватар для LuckyCrane
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: MSK
Сообщений: 919
Отправить сообщение для LuckyCrane с помощью ICQ
Редакция книги закончена!!!

Отдельное спасибо за помощь buccaneer.

Завтра разошлю всем, кто с нетерпением ждет редактированный вариант книги БЛЮПРИНТ)))
LuckyCrane вне форума      
Старый 27.05.2010, 11:43   #37 (permalink)
Заблокирован
 
Регистрация: 14.09.2009
Адрес: Владивосток
Сообщений: 303
Цитата:
Сообщение от LuckyCrane Посмотреть сообщение
Редакция книги закончена!!!

Отдельное спасибо за помощь buccaneer.

Завтра разошлю всем, кто с нетерпением ждет редактированный вариант книги БЛЮПРИНТ)))
Молодец , ждем новых переводов .
Novikov75 вне форума      
Старый 27.05.2010, 12:48   #38 (permalink)
Старожил
 
Аватар для LuckyCrane
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: MSK
Сообщений: 919
Отправить сообщение для LuckyCrane с помощью ICQ
все всем отправил на почту или в асю!
LuckyCrane вне форума      
Старый 27.05.2010, 13:26   #39 (permalink)
Незнакомец
 
Регистрация: 02.07.2009
Сообщений: 19


Цитата:
We aren’t afraid of getting outdrawn that often because if Villain has a straight draw, his outs will likely improve our hand as well
В этой ситуации ему редко удастся обойти нас, так как у него скорее всего стрейт-дро и он вряд ли сможет улучшить свою руку
Цитата:
villian will likely check-call the flop (except with the nut-flush draw)
Он бы скорее всего делал чек-колл на флопе (за исключением флеш-дро)
Цитата:
So his value range includes a slow-played JJ+ with a spade
таким образом, его вэлью диапазон будет включать JJ+ с одной пиковой картой, которые он будет слоу-плеить
Продолжаю читать в оригинале.
Rylai вне форума      
Старый 27.05.2010, 14:43   #40 (permalink)
Старожил
 
Аватар для LuckyCrane
 
Регистрация: 27.07.2009
Адрес: MSK
Сообщений: 919
Отправить сообщение для LuckyCrane с помощью ICQ
цитирую

1) переведено правильно, можно по разному перевести, но смысл от этого не меняется.
2) согласен - косяк - пропустил "натсовый", но помойму не критично)))

3) Таким образом, его велью диапазон включает заслоуплееные JJ+ с пикой.
LuckyCrane вне форума      

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Перевод книги "Dynamic Full Ring Poker" Caliban Теории, стратегии, основы покера 64 30.11.2015 02:04
Будет ли интересен перевод книги "Poker Math That Matters" by Owen Gains? SharpTeeth Теории, стратегии, основы покера 12 09.10.2012 14:15
перевод книги "The Poker Puzzle" by Oliver (Improva) Marx SilentRaiser Теории, стратегии, основы покера 31 26.06.2012 10:55
Перевод книги "Secrets of Professional Tournament Poker" Caliban Теории, стратегии, основы покера 12 25.03.2012 02:02



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Выкл.
Pingbacks are Выкл.
Refbacks are Выкл.

Быстрый переход
Правила форумов CGM Контакты Справка Обратная связь CGM.ru Архив Вверх Главная
 
Использование материалов сайта разрешено только при наличии активной ссылки на источник.
Все права на картинки и тексты принадлежат Информационному агентству CGM и их ПАРТНЕРАМ. Политика конфидециальности
CGM.ru на Youtube CGM.ru на Google+ CGM.ru в Twitter CGM.ru на Facebook CGM.ru в vKontakte CGM.ru в Instagram

В сотрудничестве с Pokeroff.ru
Текущее время: 21:03. Часовой пояс GMT +3.
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot