Регистрация
Регистрация Поиск Сообщество  
CGM > Всякая всячина > Поговорим за жизнь
Опции темы

Задачка к переводчикам.

Важные объявления
Старый 13.04.2008, 12:26     TS Старый   #1 (permalink)
Увлечённый
 
Аватар для Think
 
Регистрация: 23.04.2007
Адрес: Kalininec
Сообщений: 448
Отправить сообщение для Think с помощью ICQ
Появилась идея. Незнаю только насколько интересная.
Пример 3 турнирных тома Харингтона. переводы сделаны в ворд и скан_ПДФ форматах. Не очень удобно читаются на экране да и в распечатаном виде 2ой том может не понравится тем кто с бумаги читает.

Вот допустим нашелся бы переводчик, который переделалбы переводы с редактированием в пдф. Читать было бы удобнее.

Само собой за вознаграждение. Допустим 100челов по 5баксов скинутся за работу или чтонибудь такое

Также с другими ранее переведенными книгами, которые интересны большенству.
Думаем тему

Think вне форума      
Старый 13.04.2008, 20:57   #2 (permalink)
Увлечённый
 
Регистрация: 03.07.2007
Сообщений: 517
Цитата:
Сообщение от WildThink писал вс, 13 апреля 2008 12:26
Появилась идея. Незнаю только насколько интересная.
Пример 3 турнирных тома Харингтона. переводы сделаны в ворд и скан_ПДФ форматах. Не очень удобно читаются на экране да и в распечатаном виде 2ой том может не понравится тем кто с бумаги читает.

Вот допустим нашелся бы переводчик, который переделалбы переводы с редактированием в пдф. Читать было бы удобнее.

Само собой за вознаграждение. Допустим 100челов по 5баксов скинутся за работу или чтонибудь такое

Также с другими ранее переведенными книгами, которые интересны большенству.
Думаем тему
Я как раз с начала лета хотел взяться за нормальный перевод старых Харрингтонов!

Третий том и так в отличном переводе, его там немного подредактировать, рисунки нарисовать и оформить, это много времени не займёт, неделька может . 1-2 тома буду переводить заново, но поскольку их уже переводили, то переводить мне будет проще + я вообще сейчас быстро перевожу, т.к. надиктовываю текст, а мне его набирают (новые Харрингтоны переводятся со скоростью 6 стр в час).

Вообще перевести хотел их по большей части для себя + выставить на отыгрывание через румы, но раз уж предложили схему "100 челов по 5 баксов", то грех не воспользоваться)

Но это только в июне будет, уж потерпите)

А какие ещё книги? Мне разве только Теория Покера на ум приходит.. Я её даже переводил немножко в прошлом году.
PokerBooksRussia вне форума      
Старый 13.04.2008, 21:09     TS Старый   #3 (permalink)
Увлечённый
 
Аватар для Think
 
Регистрация: 23.04.2007
Адрес: Kalininec
Сообщений: 448
Отправить сообщение для Think с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от TomasN писал вс, 13 апреля 2008 20:57
Я как раз с начала лета хотел взяться за нормальный перевод старых Харрингтонов!

Вообще перевести хотел их по большей части для себя + выставить на отыгрывание через румы, но раз уж предложили схему "100 челов по 5 баксов", то грех не воспользоваться)
ну это я к примеру вообще надо поторговаться ещё
Think вне форума      
Старый 13.04.2008, 21:24   #4 (permalink)
Бессмертный
 
Аватар для santorio
 
Регистрация: 22.02.2005
Адрес: Киев
Сообщений: 3,523
Отправить сообщение для santorio с помощью ICQ
Харингтоны замусолены, везде есть , перевод хороший, качество вполне приемлимо, потратте время на что-то более продуктивное.
__________________
нет ничего невозможного
santorio вне форума      
Старый 13.04.2008, 21:42   #5 (permalink)
Увлечённый
 
Регистрация: 03.07.2007
Сообщений: 517
Цитата:
Сообщение от santorio писал вс, 13 апреля 2008 21:24
Харингтоны замусолены, везде есть , перевод хороший, качество вполне приемлимо, потратте время на что-то более продуктивное.
А мне например некомфортно читать 1-2 тома, к тому же в том формате, в котором они есть. 3 том как я уже говорил в отличном переводе, но оформление тоже страдает.
PokerBooksRussia вне форума      
Старый 13.04.2008, 21:43   #6 (permalink)
Увлечённый
 
Регистрация: 03.07.2007
Сообщений: 517
Цитата:
Сообщение от WildThink писал вс, 13 апреля 2008 21:09
Цитата:
Сообщение от TomasN писал вс, 13 апреля 2008 20:57
Я как раз с начала лета хотел взяться за нормальный перевод старых Харрингтонов!

Вообще перевести хотел их по большей части для себя + выставить на отыгрывание через румы, но раз уж предложили схему "100 челов по 5 баксов", то грех не воспользоваться)
ну это я к примеру вообще надо поторговаться ещё
Ну можно и больше..
PokerBooksRussia вне форума      

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Задачка qetou Ваши прогнозы 27 22.07.2016 20:29
Вопрос к переводчикам Surgan Около покерного стола 0 26.05.2010 23:19
Задачка Друид Теории, стратегии, основы покера 11 06.10.2007 15:09
задачка Uran Безлимитный холдем микро бай-инов 16 24.07.2006 13:10



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Выкл.
Pingbacks are Выкл.
Refbacks are Выкл.

Быстрый переход
Правила форумов CGM Контакты Справка Обратная связь CGM.ru Архив Вверх Главная
 
Использование материалов сайта разрешено только при наличии активной ссылки на источник.
Все права на картинки и тексты принадлежат Информационному агентству CGM и их ПАРТНЕРАМ. Политика конфидециальности
CGM.ru на Youtube CGM.ru на Google+ CGM.ru в Twitter CGM.ru на Facebook CGM.ru в vKontakte CGM.ru в Instagram

В сотрудничестве с Pokeroff.ru
Текущее время: 00:32. Часовой пояс GMT +3.
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot