Старый 28.07.2009, 14:36   #34 (permalink)
ksion
Энтузиаст
 
Аватар для ksion
 
Регистрация: 10.10.2006
Адрес: novosibirsk
Сообщений: 316
Золотой кубок 
Отправить сообщение для ksion с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от LeGenDarY Посмотреть сообщение
ИМХО с точки зрения коммерции перевели правильно, фильмов с названием "Враг общества/госудраства" как грязи, а Джонни Депп один и телки пойдут на любой фильм с ним.
фильм я, конечно, не смотрел. и, видимо, не буду.
и вот почему. я всегда думал, что public enemy переводится как враг народа.

если перевести по другому, то с точки зрения общества/государства может и правильно, но смотреть (с точки зрения меня) будет скучно
__________________
pokerwork
ksion вне форума